Something for you, Niamh
Aug. 3rd, 2007 10:29 amyou asked what Anglo-Saxon sounded like? Anglo-Saxon Aloud by Michael C. Drout. Is good stuff. I recommend my current favourite, The Dream of the Rood, or Satan's complaints about Hell from Genesis B. Beowulf Aloud isn't available for free, sadly :(
no subject
Date: 2007-08-03 05:58 pm (UTC)Thanks for the links :D
no subject
Date: 2007-08-03 05:58 pm (UTC)no subject
Date: 2007-08-04 02:28 am (UTC)I think the thing is that there are two "accents" for reading OE, an Oxford one and a Cambridge one. So if you happen to be an Oxbridge don (which was he at, anyway???) then it sounds somewhat like your normal public speaking voice. And I imagine that if you indulged in regular anglosaxophony, your public speaking style would improve in line with theirs ;)
no subject
Date: 2007-08-04 02:31 am (UTC)i'd meant to recommend, the other day, that you pronounce whatever it was you were asking about in your best Dutch accent. anything vaugely germanic is acceptable for beginners. Apparently i read OE in a german accent. which is funny, since i've never heard anyone speak german :P
no subject
Date: 2007-08-04 04:35 am (UTC)Tolkien was at Oxford :D I've heard him reading LOTR but not the poetry - must see if we have that somewhere.
The reason I thought it sounded a bit like Elvish was from the kind of sounds. Um. I'm no linguist, so I don't know the correct terms, but I'm thinking of the part of it that sounds a bit like leaves being shuffled by the wind in a forest.
About the Dutch thing, I meant to say the other day about the word you were asking about that seemed to have contradictory meanings - I think you wrote it as (ge) gan? Well that sounds a lot like "gaan", the Dutch for "to go". Gegaan is the past participle ("went" in English, I spose). I don't think it's often used as "to come" though, unless you partner it with something else like "langs", as in "langs gaan" (I think that's right), which means to go along (but that's kind of a clumsy and inaccurate way of using it to mean "come").
I really enjoy the cross-pollination between Dutch and English :D